1、《鲍子难客>文言文翻译:齐国贵族田氏,一次在庭院里祭祀路神。祭礼完毕,应邀参加宴饮的宾客竟有上千人。席间,有人献上鱼雁,他看了感慨地说:“天帝对人类的...
《鲍子难客 》原文 《鲍子难客 》译文 齐国姓田的(贵族)出行前在厅堂设宴祭祀路神,(一起吃饭的)幕僚有上千人。宴席上有进献鱼和大雁 的,姓田的看了,于是感...
翻译:齐国贵族田氏在庭院里祭祀路神,应邀参加宴饮的宾客竟有上千人。一、原文 齐田氏祖于庭,食客千人。有献鱼、...
1. 文言文翻译鲍子难客 【原文】齐田氏祖于庭,食客千人.有献鱼、雁者,田氏视之,乃叹曰:“天之于民厚矣!殖五谷,生鱼鸟,以为之用.”众客和之.有鲍氏之子,...
齐田氏祖于庭,食客千人,中坐有献鱼雁者。田氏视之,乃叹曰:“天之于民厚矣!殖五谷,生鱼鸟,以为之用。”众客和之如响。鲍氏之子年十二,预于次,进曰:“不如...
1. 文言文翻译 鲍子难客 【原文】 齐田氏祖于庭,食客千人。有献鱼、雁者,田氏视之,乃叹曰:“天之于民厚矣!殖五谷,生鱼鸟,以为之用。”众客和之。有鲍氏之子,年十二...
1. 文言文翻译鲍子难客 【原文】齐田氏祖于庭,食客千人.有献鱼、雁者,田氏视之,乃叹曰:“天之于民厚矣!殖五谷,生鱼鸟,以为之用.”众客和之.有鲍氏之子,...
“鲍子难客”的“难”音nàn,是诘问、责难之意。“鲍子难客”故事出自《列子》,题目是后加的。“鲍子难客”字面意思是鲍氏之子责难宾客,但是从短文内容看,责难...
出自战国列子《鲍子难客》。原文:齐田氏祖于庭,食客千人。有献鱼、雁者,田氏视之,乃叹曰:“天之于民厚矣!殖五...
默认暂无内容
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
文言文翻译器 | 鲍子难客翻译及注释全文 | 曹昭夔捉怪的翻译 |
管仲与鲍叔原文及翻译 | 余愧谢,不获翻译 | 且蚊蚋囋肤翻译 |
谢安赴宴文言文翻译及注释 | 但自苦气力何时复施用乎翻译 | 齐田氏祖于庭食客千人翻译 |
王安国直言翻译 | 返回首页 |
返回顶部 |